deko1ni是我的OKbeng(中国文字が化けてしまうのでローマ字で、すみません)、日本ファンシーの間でも、かなり話題になっているようですね。

ライブ以外ではめったに他人の曲を歌わないジェイ・チョウさんが(デュエット参加とはいえ)初めてカバー曲に挑戦。
若かりし頃、「なんで、中華圏の歌手はアメリカや日本のカバーばっかりするんだ?!僕はカバーはしない。僕の歌を外国の歌手がカバーするならOKだけど」ととんがった発言をしていたジェイさんも、大人になって、余裕がでてきたということなんでしょうか。

こちら(中国)では、昨日、今日あたりから、この曲のPVが公開されているようです。
私は土豆網で見ました。きっと、近々、YouTubeにもアップされますよね。

PVの内容ですが…、詳細はみなさまがご覧になった時のお楽しみにとして・・・、とにかく、女子ファンシーのみなさんがノックアウトされること間違いなしです!
ジェイさんは例のデコ出しヘアに不思議な民族衣装で、またもや、ビジュアル受容度の低い私をびびらせているのですが、そんなジェイさんがブロック塀に座って、Rapを歌いだすと・・・あら、不思議!

デコ出しヘアで民族衣装でも、思いっきり、かっこよく見えます。
この人って、動くとかっこいいんだよね〜
この人って、歌うと神が光臨するのよね〜
改めて、歌うジェイ・チョウのオーラに感心いたしました。

一部の歌詞はジェイが書いているそうですが、私は「傷心就抱着家人朋友好好哭一場(傷ついたら家族や友達を抱いて思いっきり泣こう)」の部分で不覚にも泣いてしまいました。
なんか、いろんな意味で、大人になったというか、包容力がでてきたというか、より優しくなったというか・・・。
6年前に、名曲「外婆」で「我告訴外婆我没輸 不需要改変(おばあちゃん、言っておくけど、僕は負けてない。変える必要なんかない)」と、憤っていたジェイとは別人のよう。
個人的には、泣くことを肯定できるようになったら、本物の「大人の男」のような気がするのです。
これからも、この方を、ますます、好きになっていきそうな予感・・・。
ああ、新譜が楽しみです・・・

※日本語訳はいつもながらの適当っぷりでございます・・・。ご容赦くださいませ。

(kana)